![]() The word of God is quick, and powerful, and sharper than any two edged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart. “ My word … is quick and powerful, sharper than a two-edged sword, to the dividing asunder of both joints and marrow.” What does the Bible say about a two edged sword? The Lord impressed upon us the power of His word. ![]() ![]() What does the Bible say about double edge sword? The haladie is a double-edged dagger from ancient Syria and India, consisting of two curved blades, each approximately 8.5 inches (22 cm) in length, attached to a single hilt. Examples: Having a car in New York is a double-edged sword. Meaning: Something that has significant advantages and disadvantages. (of a sword, knife, etc) having a cutting edge on either side of the blade. (of a remark, argument, etc) having two possible interpretations, esp applicable both for and against or being really malicious though apparently innocuous. acting in two ways having a dual effecta double-edged law. b : capable of being taken in two ways a double-edged remark. 2a : having two components or aspects a spy with a double-edged mission. What does double-edged mean in English?ġ : having two cutting edges a double-edged knife. Sometimes it works in your favor, sometimes it works against you. A person’s looks are a double-edged sword. If you say that something is a double-edged sword, you mean that it has negative effects as well as positive effects. “Double-edged sword”, as a metaphor, has always been linked with “cuts both ways”, meaning it can (figuratively) hurt both the person attacked and the attacker. In other words, the poetic implication of cutting both ways supersedes the historical reality of the actual weapon. Proverbs 12:18 – “ There is one whose rash words are like sword thrusts, but the tongue of the wise brings healing.” Why is a double-edged sword bad? What does the Bible say about the tongue being a sword? … It is not to be confused with a double-ended sword. The metaphor may have originated from the Arabic expression سَيْفٌ ذُو حَدَّيْنِ (sayfun ḏū ḥaddayni, “double-edged sword”). From the notion that if two sides of the same blade are sharp, it cuts both ways.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |